Übersetzung

Ps
9

לַ֭מְנַצֵּחַ עַלְמ֥וּת לַבֵּ֗ן מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃

2

אוֹדֶ֣ה* יְ֭הוָה בְּכָל־לִבִּ֑י אֲ֝סַפְּרָ֗ה

כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃

3

אֶשְׂמְחָ֣ה* וְאֶעֶלְצָ֣ה בָ֑ךְ

אֲזַמְּרָ֖ה שִׁמְךָ֣ עֶלְיֽוֹן׃

4

בְּשׁוּב־*אוֹיְבַ֥י אָח֑וֹר

יִכָּשְׁל֥וּ וְ֝יֹאבְד֗וּ מִפָּנֶֽיךָ׃

5

כִּֽי־*עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י

יָשַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שׁוֹפֵ֥ט צֶֽדֶק׃

6

גָּעַ֣רְתָּ* ג֭וֹיִם אִבַּ֣דְתָּ רָשָׁ֑ע

שְׁמָ֥ם מָ֝חִ֗יתָ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃

7

הָֽאוֹיֵ֨ב ׀* תַּ֥מּוּ חֳרָב֗וֹת

לָ֫נֶ֥צַח  וְעָרִ֥ים נָתַ֑שְׁתָּ

אָבַ֖ד זִכְרָ֣ם הֵֽמָּה׃

8

וַֽ֭יהוָה* לְעוֹלָ֣ם יֵשֵׁ֑ב

כּוֹנֵ֖ן לַמִּשְׁפָּ֣ט כִּסְאֽוֹ׃

9

וְה֗וּא* יִשְׁפֹּֽט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק

יָדִ֥ין לְ֝אֻמִּ֗ים בְּמֵישָׁרִֽים׃

10

וִ֘יהִ֤י* יְהוָ֣ה מִשְׂגָּ֣ב לַדָּ֑ךְ מִ֝שְׂגָּ֗ב

לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרָֽה׃

11

וְיִבְטְח֣וּ* בְ֭ךָ יוֹדְעֵ֣י שְׁמֶ֑ךָ

כִּ֤י לֹֽא־עָזַ֖בְתָּ דֹרְשֶׁ֣יךָ יְהוָֽה׃

12

זַמְּר֗וּ*

לַ֭יהוָה יֹשֵׁ֣ב צִיּ֑וֹן

הַגִּ֥ידוּ בָ֝עַמִּ֗ים עֲלִֽילוֹתָֽיו׃

13

כִּֽי־*דֹרֵ֣שׁ דָּ֭מִים אוֹתָ֣ם זָכָ֑ר

לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח צַעֲקַ֥ת עניים׃*

14

חָֽנְנֵ֬נִי* יְהוָ֗ה

רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי מִשֹּׂנְאָ֑י

מְ֝רוֹמְמִ֗י מִשַּׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃

15

לְמַ֥עַן* אֲסַפְּרָ֗ה

כָּֽל־תְּהִלָּ֫תֶ֥יךָ  בְּשַֽׁעֲרֵ֥י בַת־צִיּ֑וֹן אָ֝גִ֗ילָה

בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃

16

טָבְע֣וּ* ג֭וֹיִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ

בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃

17

נ֤וֹדַ֨ע ׀* יְהוָה֮

מִשְׁפָּ֪ט עָ֫שָׂ֥ה  בְּפֹ֣עַל כַּ֭פָּיו נוֹקֵ֣שׁ רָשָׁ֑ע

הִגָּי֥וֹן סֶֽלָה׃

18

יָשׁ֣וּבוּ* רְשָׁעִ֣ים לִשְׁא֑וֹלָה

כָּל־גּ֝וֹיִ֗ם שְׁכֵחֵ֥י אֱלֹהִֽים׃

19

כִּ֤י* לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן

תִּקְוַ֥ת ענוים* תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃

20

קוּמָ֣ה* יְ֭הוָה אַל־יָעֹ֣ז אֱנ֑וֹשׁ

יִשָּׁפְט֥וּ ג֝וֹיִ֗ם עַל־פָּנֶֽיךָ׃

21

שִׁ֘יתָ֤ה* יְהוָ֨ה ׀ מוֹרָ֗ה

לָ֫הֶ֥ם  יֵדְע֥וּ גוֹיִ֑ם

אֱנ֖וֹשׁ הֵ֣מָּה סֶּֽלָה׃

Ich will dem HERRN danken

Dem Vorsänger.
Auf Muth-Labben.
Ein Psalm Davids.
(09-2) Ich will den HERRN von ganzem Herzen loben, ich will alle deine Wunder erzählen.
(09-3) Ich will mich freuen und in dir frohlocken, ich will deinen Namen besingen, du Höchster,
(09-4) darob, daß meine Feinde zurückweichen, daß sie fallen und umkommen vor deinem Angesicht.
(09-5) Denn du hast mein Recht und meine Sache geführt, du sitzest als ein gerechter Richter auf dem Thron!
(09-6) Du hast die Heiden gescholten, den Gottlosen umgebracht, ihren Namen ausgetilgt auf immer und ewig.
(09-7) Der Feind!
er ist völlig und auf immer zertrümmert, und die Städte hast du zerstört, ihr Andenken ist dahin.
(09-8) Aber der HERR bleibt ewig, er hat seinen Thron aufgestellt zum Gericht.
(09-9) Und er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und den Völkern das Urteil sprechen, wie es billig ist.
(09-10) Und der HERR wird eine Zuflucht sein dem Unterdrückten, eine Zuflucht jederzeit in der Not.
(09-11) Darum vertrauen auf dich, die deinen Namen kennen;
denn du hast nicht verlassen, die dich, HERR, suchten!
(09-12) Singet dem HERRN, der zu Zion wohnt, verkündiget unter den Völkern seine Taten!
(09-13) Denn er forscht nach den Blutschulden und denkt daran;
er vergißt des Schreiens der Elenden nicht.
(09-14) HERR, sei mir gnädig, siehe, wie ich unterdrückt werde von denen, die mich hassen;
erhebe du mich aus den Pforten des Todes,
(09-15) auf daß ich all deinen Ruhm erzähle in den Toren der Tochter Zion, daß ich jauchze ob deinem Heil!
(09-16) Die Heiden sind versunken in der Grube, die sie gemacht;
ihr Fuß hat sich gefangen in dem Netz, das sie heimlich gestellt.
(09-17) Der HERR hat sich kundgegeben, hat Gericht gehalten;
der Gottlose ist in dem Werk seiner Hände verstrickt!
(Harfenspiel Pause.
)
(09-18) Die Gottlosen müssen ins Totenreich kehren, alle Nationen, die Gottes vergessen.
(09-19) Denn des Armen wird nicht für immer vergessen, die Hoffnung der Unterdrückten wird nicht stets vergeblich sein.
(09-20) Stehe auf, o HERR, daß der Sterbliche nicht zu mächtig wird, daß die Heiden gerichtet werden vor deinem Angesicht!
(09-21) O HERR, jage ihnen Schrecken ein, daß die Heiden erkennen, daß sie sterblich sind!
(Pause.
)